很快,你就发现圣诞树面放着的礼
有很多都是给你的,来自你
边的所有人。
哈德森太太给你准备了一对烘焙用的防伤手
, 非常实用;而丽兹则送给你你们俩都非常喜
的彩妆
盒;华生似乎是不知
年轻女生都喜
什么,所以他给你的礼
是玛丽帮忙买的,是一条带来好运的猫
石手链。当然,其他的人也给你准备了,但你还没有来得及仔细看。
你想到了什么,再次把目光投向那个足有一人的傻乎乎立在圣诞树后面的礼
盒
。
“我已经发现你在里面了。”你这样说了一句,试图让里面的人表哪怕任何一丝的
张,以至于发
多余的声响令你更加笃定你的想法。
西方国家对节日送礼这件事还真是衷的, 至少在你穿越前,在你自己所
的那个地方, 就对这件事并没有那么
衷。而你,也很少为自己
边的朋友们准备礼
——或者说,能够让你放在心上的人实在是太少了, 所以你失去了为某某准备礼
的
望。
不过……他不会真的……
你想到了什么,把原本轻轻搭在礼盒上的手给移开了,嘟囔了一句,“这一看就不是给我的,我还是走吧。”
让你更加笃定了夏洛克肯定在背着你谋划些什么事。
但是没有,没有任何一声音回答你,因此看起来就好像是你在对着一棵圣诞树自言自语那样。
假设他真的在里面,你也不太明白为什么他会这样。以及……既然已经决定把自己装
去了,为什么还要选择隐藏在圣诞树后面,甚至还用这样明显的方式来提示你。
这简直是前后矛盾。
他让你快拆礼。
你叹了气,还是照
了。
正是因为你并没有对这个世界产生什么过多的期待,所以现在在你收到了你完全没有想到过的礼时,才会显得比平常更加
兴与快乐。
幸好,你现在看不见他的睛。
但你没有其他的任何话可说,只好走上前去,思前想后还是伸手扯掉了上面的丝带。
其实,你的这小心思也只能放在目前的
况
才能被好好运用了——平常的你,只要
于他那双蓝绿
睛的视野里,那些称得上是狡黠的念
就会被完
地压制
去了。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
语气和平时一般无二,正常极了,完全抓不什么破绽。
不他到底在不在里面,反正你就先这样说一句。你倒不相信他会继续在里面呆着,继续容忍自己
于狭小
仄的环境里。
不过你扫了一圈,都没有见到夏洛克的。
你这回倒真是很能捺得住自己
心的那
雀跃心
了,居然就这样保持着原来的姿势并没有继续去扯上面的丝带了。