歇洛克:理我都懂,但有一个小小的疑问。明明是三个人的搜查工作,为什么还差一个人没有
现?
晤士河附近帮一把手。
腥臭的垃圾中转站, 让两位福尔斯忙碌了四个多小时。
正如旅舍服务员描述的那样,金伯利客房中的垃圾多是报纸。这堆报纸被用来垫在餐桌上, 上面有着番茄酱、面包碎屑、黄油等混合, 还一些被用来
拭了啤酒打
的桌
,黏上了酒
的气息。
夜间八半,终于能离开恶臭之地。
前是一个垃圾中转站。
空气里充斥着腥臭味,是驱赶不走的苍蝇们在狂飞窜。
--
迈克罗夫特主动将一大包垃圾带回蓓尔尔街,
只是找到了金伯利几人的生活废弃
, 还需要对其
行分析以而追踪其去向。
迈克罗夫特却一副为弟弟着想的模样,“歇洛克,我相信你将来一定能成为世上最的侦探。我始终不忘为你提供实际
作机会,你该不会不喜
吧?”
索不是无功而返,从一屋
垃圾中找到了「大丽
旅舍」的大包废弃
。
歇洛克刚刚听迈克罗夫特说了前。
第172章 Chapter172
旅店员工昨天打扫了金伯利四人的客房,而旅舍垃圾今天凌晨被运泰晤士河附近的垃圾中转站。
迈克罗夫特微笑,“都说「兄弟同心,其利断金」,有福尔斯两兄弟搜查这个垃圾站,不该是是绰绰有余吗?”
歇洛克似乎没有任何怨言,“就我们两个人?”
他还尚存了一些兄弟, 关心了几句弟弟。尽
早上说了要共
晚餐, 但这会已经过了正常晚餐时间, 而比吃饭更重要的是他们需要立刻沐浴。
迈克罗夫特提议,“之后,你可以不用劳心来分析这包垃圾。或者你仍然非常渴望我家的晚餐,哪怕有晚了,但今晚还要
持一和我吃饭。”
“歇洛克,你也累了, 要不要先回蒙塔古街?”
歇洛克:很好!你居然是这迈克罗夫特。
金伯利四人昨天已经退房,要追查他们的去向,必须检查他们前段时间的生活痕迹,也就是要查四个人在旅店客房里制造的那些垃圾。
脏活累活就召唤弟弟,而要扮演浪漫故事就找明顿先生。作为哥哥,还敢再偏心一吗?
“我们的运气还不错。如果再晚来几个小时,夜后这批垃圾会运
敦城,到时候就是要在垃圾山里找线索了。”
迈克罗夫特指向满仓的垃圾站,“现在只要在这个小仓房里找到「大丽旅舍」的垃圾包裹就好,旅店服务员还有大致印象,她昨天在金伯利的房间清理了哪些垃圾,以报纸居多。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)