悲叹人生短促;而不直接说自己
伤生命短暂而人一
就会变老,却说“
堂明镜悲白发”,显现
一
对镜自照手抚两鬓、却无可奈何的
态。”
这一时期,李白多次与友人岑勋应邀到嵩山另一好友元丹丘的颍山居为客,三人登
饮宴,借酒放歌。
诗篇开是两组排比
句,如挟天风海雨向读者迎面扑来,气势豪迈。
从此直到“杯莫停”,诗渐趋狂放。
李白作此诗时距李白被唐玄宗“赐金放还”已有八年之久。
五六两句便是一个逆转,由“悲”而翻作““”乐”。
这开篇的手法作者常用,他如“弃我去者,昨日之日不可留;
我心者,今日之日多烦忧”,沈德潜说:“此
格调,太白从心化
”,可见其颇
创造
。
“人生达命岂暇愁,且饮酒登
楼”,行乐不可无酒,这就
题。
一涨一消,形成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。
人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之际,于是满腔不合时宜借酒兴诗,以抒发满腔不平之气。”
时光逝,如江河
海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;生命的渺小似乎是个无法挽救的悲剧,能够解忧的惟有金樽
酒。
诗人在政治上被排挤,受打击,理想不能实现,常常借饮酒来发中的郁积。
于是,开篇的这组排比句既有比意——以河
一去不返喻人生易逝,又有反衬作用;以黄河的伟大永恒形
生命的渺小脆弱。
这便是李白式的悲哀:悲而能壮,哀而不伤,极愤慨而又极豪放。表是在叹人生易老,里则在
叹怀才不遇。
接着,“君不见
堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。
今夜为你无眠说:“这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的
格:一方面对自己充满自信,孤
自傲;一方面在政治前途
现波折后,又
纵
享乐之
。
“君不见黄河之天上来,奔
到海不复回”,李白此时在颍
山,距离黄河不远,登
纵目,所以借黄河来起兴。
奉翰林。不久,因权贵的谗悔,于天宝三载,李白被排挤京,唐玄宗赐金放还。
紫韵紫蕴评论:“将人生由青
至衰老的全过程说成“朝”、“暮”之事,把本来短暂的说得更短暂,与前两句把本来壮浪的说得更壮浪,是“反向”的夸张。
此诗两作“君不见”的呼告,又使诗句彩大大增
。
但句中没有直写杯中之,而用“金樽”、“对月”的形象语言来突
隐喻,更将饮酒诗意化了;未直写应该痛饮狂
,而以“
在他看来,只要“人生得意”便无所遗憾,当纵乐。
在这首诗里,他演绎庄的乐生哲学,表示对富贵、圣贤的藐视。而在豪饮行乐中,实则
怀才不遇之
。
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
“夫天地者,万之逆旅也;光
者,百代之过客也”(《
夜宴从弟桃李园序》),悲
虽然不免,但悲观却非李白
分之所近。
诗有所谓大开大阖者,此可谓大开。
这个开端可谓悲已极,却不堕纤弱,可说是
人式的
伤,
有惊心动魄的艺术力量,同时也是由
句排比开篇的气势
造成的。
全诗气势豪迈,奔放,语言
畅,
有很
的
染力,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激
绪。
此后,李白在江淮一带盘桓,思想极度烦闷,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。
景象之壮阔,并不是可见,所以此
此景是李白幻想的,“自
所得”,言语中带有夸张。上句写大河之来,势不可挡;
句写大河之去,势不可回。
黄河源远,落差极大,如从天而降,一泻千里,东走大海。
本章未完,点击下一页继续阅读