薄莉见状,就知自己前功尽弃了。
所有问题都得到了解答。
她完全没有要隐瞒的意思。
那一刻,他脑中一片空白,只剩一个想法。
她只能恹恹地摆了摆手:“好吧,反正我对你的想法也不是很兴趣。”
那令人发疯、始终得不到满足的
觉却没有消失。
她早已知他的想法。
他全上
的肌
立刻
绷到极致。
但她没有解释,为什么一定要跟他另组戏团。
她可能已经知,他想如何吻她,甚至是如何
犯她。
那他为什么不一一复现在她的上?
有那么一刻,烈的耻意化为汹涌激烈的冲动。
的布料也随之
绷。
耻意完全压垮了他的理智。
他又问了几个问题,她都一一回答。
他意识想要后退。
薄莉仰看向他,
睛明澈见底,令他颇为狼狈:“这又是什么?”
薄莉没想到他会这么问,愣了一才说:“你希望我亲他吗?”
薄莉却抓住了他的手——那只赤的手,与他十指
握。
“来自哪里?”他顿了一,继续问
。
薄莉愣了一,就坦然答
:“波莉……boli,有机会我会告诉你这两个字怎么写。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
埃里克看着她,缓缓问了最后一个问题:“——你会亲吻查尔斯·博福特吗?”
幸好最后,理智勉回笼。
但她要他说来,于是,又问了一遍:“你希望我亲吻查尔斯·博福特吗?”
她明明可以留在经理的边,为经理
谋划策。
他看着她,说了一个国家的名字。
——她看穿了他丑陋的望。
他神平静,脑中却嗡嗡作响——她全
都知
了。
——这是一个目的极
的行为。
她的过去仍然是一个谜。
很快:“波莉·克莱蒙。”
埃里克越问,越对她的过去到好奇。
仿佛想让她从他的中读取答案。
“一个很远很远的地方……”她的脸上难得显几分愁绪,“我想回去,但可能这辈
都回不去了。”
这是一陌生的
觉。
她太过咄咄人,一定要他回答这些难以启齿的问题。
“只要你把你的想法都告诉我,”她说,“我就把我的想法都告诉你。”
她说,笔记本上的文字,全是她边猜边写的。怕时间一,忘了他的某些忌讳,不小心被他杀死。
见他不说话,她继续说:“那我换个问题,你为什么要问我的真名,又为什么要问我来自哪里……你想从我上得到什么?”
他没有回答,只是看着她。
那些肮脏的、丑陋的、不堪耳的。
他每一个神,每一个动作,就连掌心的
度,都在告诉她,不希望她亲吻查尔斯·博福特。
她不由有些懊恼,有儿太得意忘形了,看到他开始好奇她的过去,就想乘胜追击。
薄莉:“算是吧。”
“我问的是真名。”
她就像一杯盐,越喝越渴。
他反扣住她的手,跟她拉开了一段距离,上面
和黑手
,神
在
影里模糊不清:“随你说不说。”
“还有,”她歪,“你为什么要扯
我脖
上的黑丝缎……这个让你联想到了什么?”
她会那么,简直像一开始就知
他的
世,明白他的价值大于经理。
掌心贴掌心,手指嵌手指。