他却还直直的盯着桌上坐在看上去像是威士忌酒杯的东西里的两只小老鼠,直到意识到了这阵沉默,他才开始环顾所有的人。
哦,rdquo;赞福德边说边啃着一块带骨烤,这里的主人让我们
了麻醉气,扰
了我们的思维,展示了一片光怪陆离的景象,现在终于提供了一顿丰盛的午餐作为补偿。来吧,rdquo;说着他从碗里扯吓一块气味很难闻的
,尝尝
草犀
的
排。如果你恰好喜
这
味的话,这可是一
。rdquo;主人?rdquo;阿瑟说,什么主人?我怎么没看见什么hellip;hellip;rdquo;这时,一个细微的声音说
:
迎加
我们的午宴,地球生
。rdquo;阿瑟四
张望了一番,突然惊呼起来。
噢,请原谅我的打扰。rdquo;他说。
你们都遇到了些什么?rdquo;阿瑟问。
可是他们不就是hellip;hellip;rdquo;是的,rdquo;崔莉恩说,他们就是我从地球上带来的那两只老鼠。rdquo;她直视著阿瑟的睛,阿瑟觉得自己似乎觉察到了一个最细微的听天由命的耸肩动作。
阿瑟目瞪呆的立在原地。
斯拉提特法斯特礼貌的咳嗽了一声。
噢!rdquo;他这时才猛然醒悟过来,噢,对不起,我本来是准备hellip;hellip;rdquo;让我来介绍一,rdquo;崔莉恩说,阿瑟,这位是本吉老鼠。rdquo;嗨。rdquo;其中一只老鼠象他打了个招呼,同时用胡须碰了一
那个象是威士忌酒杯的玩意儿里的一个显然是
摸
应面板的东西,于是酒杯朝前稍稍移动了一
儿。
天哪!rdquo;他说,桌上有老鼠!rdquo;接
来是一阵尴尬的沉默,所有人的目光都严厉的盯着阿瑟。
'哦,谢谢你,斯拉提特法斯特。本吉老鼠随
说,rdquo;你可以走了。rdquo;什么?嗯hellip;hellip;嗯,好吧。老人说,向后退了一小步,rdquo;我这就走,回去继续
我的海湾。rdquo;哦,好的,不过实际上已经没那个必要了。弗兰克老鼠说,rdquo;看样
我们极有可能不再需要一颗新的地球。他转了转他那粉红
的小
珠,rdquo;既然我们已经找到了一个那颗行星的原住民,在它毁灭的前几秒钟他就在那上面。rdquo;什么?斯拉提
特法斯特惊诧的叫了起来,rdquo;这不会是真的吧!我已经
好了上千条的冰川,准备用它们去碾压非洲大陆!rdquo;是吗,那你也许可以度一个
雪假,在你分解掉它们之前。弗兰克嘲
的说。
,桌上摆放着异国调的盘
、奇怪的甜
和怪异的
果。他们正往嘴里
著
。
这位是弗兰克老鼠。rdquo;另一只老鼠说:很兴见到你。rdquo;随后
了相同的动作。
你能把那碗大角星驴碎
递给我吗?rdquo;她说。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)