还要忍受着旁边时不时传来他母亲的惊呼声、笑声。
先让人砍了一颗1.5的小树,
行了初步修剪,然后用白
颜料,在枝
刷
雪的样
。
当然关于简的波折故事, 她一带而过,毕竟当事人在这里。
树旁边放上若蜡烛。
完工后,简看着前
致的小树
叹:“这太漂亮了,我都等不及过圣诞了。”
完真的圣诞树,玛丽又想起了“果蔬版”的圣诞树。
1840年,英国维多利亚女王的丈夫,来自德国的阿尔伯特王带着树一起
赘到白金汉
。
为了给婆婆一个惊喜,她们找了一间宽敞的大屋,每天秘密制作。
等圣诞那天,将树移到客厅,上蜡烛,然后再将婆婆请
来。
她苦苦思索,然后偶然瞥过窗外的杉树,才想到了一个新。
不是哪个年纪的女
,都有一颗十足的少女心,只是通常她们习惯于将此隐藏在淡定从容之后。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
最后又用胡萝卜切一个小小的片状五角星,
在树
端。
还在树枝上绑了几颗红小苹果。
当然这一过程,并非她独自完成,艾伯特、简、以及南希都是她的助手。
作为儿、丈夫的艾伯特, 回家的第一天,被彻底的抛在一边, 全程微笑,无人搭理。
但是直到1848年,敦画报刊登
了女王一家围坐在圣诞树
的照片,装扮圣诞树才在英国成为时髦,随之普及开来。(引用1)
“噢,我的上帝,这也太漂亮了。”坎丝夫人站在树前,双手捂着嘴
惊呼
。
然后将金橘、番茄、蓝莓、草莓、苹果块等彩缤纷的
果,
缀到西兰
中间。
是以,现在虽然有圣诞树,但是没人想来装它,玛丽决定来diy一番。
圣诞树起源于16世纪的德国,每到圣诞前,人们或折一把松柏枝,或砍一棵小纵树放在屋里装
祈福。
听到最后,坎丝夫人开始酸里酸气:“在帐篷里烤火喝茶聊天
舞,那可真有意思。”
她和简将胡萝卜作为树,西兰
作用枝叶,用细木签其固定在胡萝卜上。
炉前,叽叽喳喳说了一天。
用各丝带编织
蝴蝶结和圆环,又从商店购买了银
镂空圆球,鎏金五角星等饰品,用丝带系在树枝。
坎丝夫人才提着裙摆,饱
期待的上楼了。
她向婆婆保证,这个想法一定会让婆婆开心后。
婆婆神里传来的不满(你不带我玩)的
绪,实在过于
烈,玛丽都无法假装看不见。
两人折腾了一个午,费了两大盘的果蔬,才
一个成品。