樊华用余光瞥了一手腕上的通讯
。
如果不是通过人为的算计,找到合适的地貌,拿合适的时间,搭
合适的光影,故意
现在面前这个人
前——在这冷冰冰的联
数字时代,怎么可能
现这样矫
造作的“初见”。
霍德森摇摇。
太完全升起来了,日光
净。四周非常安静,只有一些轻柔的风掠过砂石的声音。
十一月中,早间717分,正是清晨的日光自warruga的地平线穿过,将砂石
山镀上金光的时刻。
樊华:“你说得对,你说得对。”
“……对,我是樊华。幸会。”
站在山极无人区广袤无垠的天地间,心宽阔,人也愉快。并肩而行的两个人都没有说话,却不尴尬。
她想想,又笑了:“不好意思啊,浅言
了。”
一行人举行着虔敬的仪式,樊华侧避让,打破沉默。
这是他们的初见。
酒店到了。
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
一场惊艳为表,谋为里的算计。
走到街的尽
时,迎面碰见前来山极区朝圣的沙山神信徒。
黄沙满天中,她自无人区中逆着光走来,仿若一幅古老的油画,拥有一异样的,令人目眩神迷的
丽。
“数字时代,信仰神的人越来越少了。”她说,“你信神吗?”
霍德森微微一笑:“能全心全意地将自己去,也是难得的幸福。你看。”
1.10
她说:“你就是hudson,对吗?
两个人站在大堂里,摘护目镜,对视一
。酒店的墙
挂着原住民的
状画,
烈的颜
,炽
的
,饱满的生命力,原始的冲动。
虔敬的朝圣信徒全神贯注,一步一施礼。
吗?我是樊华,幸会。”
1.9
“这话有意思。”
他这样笑,笑容仿佛旧世界的老牌绅士,十分诚挚。
“我也一样。”樊华说,“‘神学就像萤火虫,为了发亮,非要有黑暗不可’。”2
可别傻了,樊华想。
衣褶里满是沙尘,但睛里是光。
樊华和他握一握手:“合作愉快。”
樊华心里叹一气,面上却浮起一个微笑。
“哦,还没有联新语的译名吗?
回酒店的路上,樊华和霍德森并着肩徐步而行。
“那么,不如就译作‘霍德森’。朗朗上,非常大方。
霍德森看看她,也笑起来。
“不是我,是旧世界的哲学家说的。”樊华笑笑,“神学也许起源于人类对未知和不可控的恐惧与寄托。我尊重它,但是某意义上,我不算是需要它。”